close

電影名稱:Me Before You(遇見你之前/我就要你好好的)

 Me_Before_You_Poster.jpg

年份:2016
國家:the UK
導演:Thea Sharrock

演員:Emilia Clarke、Sam Claflin

 

@心得

這是一部完全衝著男主角顏值看完的愛情電影。《我就要你好好的》敘述一位帥氣迷人有錢的男主角,啪的被車撞了,然後四肢癱瘓,遇上傻里傻氣開朗活潑的女主角來當看護,然後兩人發展感情的故事。聽起來頗老套。男女主角的設定跳脫不出傳統偶像愛情公式,但男主角在癱瘓時才遇上女主角這個稍微出了想像之外,男主角沒有因為女主角而還是堅持自己的安樂死,也是稍微意外。除了這兩點以外,整部電影...真的是因為男主角笑起來好可愛,長的太好看,而看完全部...

 

sam_claflin.jpg

男主角Sam Claflin是不是真的超帥,笑起來一邊有酒窩,而且嘴角上揚的角度非常之大,好迷人...人家可是已經當爸爸了呢

sam-claflin-screening-snow-white-and-the-huntsman-01.jpg

女主角是一個喜歡穿著打扮怪異(堅持自我品味?)的女孩。也不能說打扮怪異,但就是很特別。如果沒有外國人的深邃五官臉孔,我想,這種風格很容易就被穿壞。然後男主角當然也是,在經歷車禍後,性格乖戾這樣。

7-4-1024x682.jpg

1704545_5.jpg

電影原名是《Me Before You》。在電影裡。女主角說在遇見男主角後他的人生從此不一樣。我覺得這太誇張了。沒錯,男主角是一位有錢見多識廣的人,女主角因為家庭經濟關係放棄大學,在咖啡店工作六年,從沒出過這個小鄉鎮。男主角在電影裡也的確不斷鼓勵女主角要出去見見世面等等。但是,從電影裡,我唯一看到的改變就是...女主角會開始看帶字幕的電影了。看到這裡,想必所有跟我一樣為非英文母語使用者的人們,頭上都有三隻烏鴉飛過去.....因為他們是偉大的講英文的英國人,講英文的電影佔全世界主流電影幾%應該不用多需贅述。只是我好想大聲吐槽一句:「我從小到大看電影都是帶字幕的好嗎」(除非有人想要練練自己英文聽力這樣去下載無字幕的...)?而這裡,看有字幕的電影,對他們英國人來說,是一件非常牛逼的事情,「喔~我看的可是非英文電影呢!

 

894203c8585747d4c3ae5ab91c12f847.jpg

除此之外,為了給男主角繼續活下去的動力,讓他感到生有眷戀,女主角還帶男主角去看賽馬、聽音樂會、去海島度假。其實,這些都是...男主角以前都做過的事情,其實想去的是女主角吧!好啦,我也沒真的想要毒舌女主角。她人還蠻好的,陪男主角去前女友的婚禮,還幫男主角刮鬍子呢。

 

phpVZ07hQ.png

《我就要你好好的》本來是一部小說,這電影是改編的。我沒有看過原著小說。不過呢,應該還是有一點勸世意味,要人好好熱愛生活,享受把握自己人生的每一分每一秒,因為不知道何時,你可能就會失去健康,失去很多你以為理所當然擁有的;所以,把自己的人生活得精采吧!

 

po5_45334_1464961237.jpg

P.S. 剛剛才看到爛番茄電影評論,也說"Me Before You benefits from Emilia Clarke and Sam Claflin's alluring chemistry, although it isn't enough to compensate for its clumsy treatment of a sensitive subject." 跟我意見如出一轍,本電影最大賣點在於男女主角的魅力...。

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Me before You
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小米 的頭像
    小米

    Down by the Salley Gardens

    小米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()